Saturday, 9 June 2007

我們不是兄妹喔~





本週末在台北。

吃了玉荷包、鼎泰豐、東區粉圓還有頂呱呱。

新歡:安和路的榮榮園。







原本是我們一家人都要北上,先去參加妹妹系上的畢業展,然後在台北

吃喝玩耍。不過梅雨鋒面來襲,台灣豪雨不斷,加上媽媽感冒嚴重,大阿姨

又在雨天出車禍,所以決定延期幾週。於是只有我和凱先生北上。





天氣太糟,我們改搭高鐵上路。在台中站遇到很久不見的學長,好險他沒看到我

(也有可能是他看到我,但是沒有來相認。)然後在高鐵上昏睡了一下,就到了

泥濘的台北。那天我們在通化街吃了晚餐,回家看了<<加勒比海盜>>。





其實這邊也是有小插曲的。因為我們都不知道加勒比海盜的中文名字原來是神鬼奇航。

所以在租片的時候,凱先生原本要我去問店員有沒有這支片子。他那時候就問我,那部片

叫啥,我突然愣住很沒信心的說:pirates of the caribbean,應該是加勒比海盜吧~

其實我們都知道一定會被取一個很俗的名字,只是怎麼都想不起來。

沒想到在猶豫到底要不要去跟店員講英文的時候,就被我看到片子了。







星期六一整天我們都在外頭亂晃。閒來無事所以去看了傢俱阿~逛街什麼的。

因為某次散步到大安路附近,看到有幾間古董傢俱店,這次想說就繞去瞧瞧。

進了第一間店,年輕的小姐很和善笑盈盈的走來,用很讚嘆且非常溫柔的口氣

稱讚我的衣服非常好看。我心裡想說,不錯不錯,小姐真是會做生意。很懂得討好

客人的心~





沒想到她看到跟著走進來的阿姨跟凱先生,就問我們是不是兄妹。





我們是整個愣住,非常錯愕的看著對方。等我回過神來,用非常狐疑的口氣問小姐說:

我們長得有像嗎?(心裡是os說:天阿~一點都不像吧~)





想不到,小姐居然很認真很激動的說:很像阿~超像的~你們真的很像噎。





好,我知道小姐稱讚我的衣服是為了要裝熟一下,但是我們真的一點都不像阿,

沒必要為了裝熟而這麼認真的硬要把我跟凱先生湊成是兄妹吧~





離開第一間古董店,我們又逛了第二間。走到第三間同樣也是賣傢俱店的地方,

這次是一位男的sales來招呼我們。大概小聊了一下,介紹一下廚具阿、傢俱阿什麼的,

這位老兄突然用很試探性的口吻說:你們,應該不會是兄妹吧?





這感覺很像是,他覺得我們應該是兄妹,可是又覺得有那麼一點不像。不過又被問

第二次的我們這一次雖然比較沒有這麼驚訝,但還是覺得非常不可思議。連續有人

問我們是不是兄妹也未免太巧了一點。





這一次我反應很快,先是揶揄了凱先生,叫他老哥,又問了這位仁兄我們有

那麼像嗎?他看我們這樣嘻皮笑臉,又很尷尬的說:難不成,你們是姐弟。





恩~這下可惹的老娘不悅了~(非常易怒喔!)

我暗自說了聲:靠背。很正經的說:其實我們是叔侄的關係拉,我都叫他uncle。







然後我們又開始很認真的詢問一些傢俱阿,材料阿什麼的。時間差不多,要回家

的時候,sales很熱心的給我們一份目錄說可以帶回家參考。這時候因為只有我

去跟他領取,所以讓他逮到機會,又開始關心的來問我跟凱先生的關係究竟是啥。





這位大叔給我目錄後,說了一句:所以你真的都叫他(指凱先生)uncle喔~

我一開始還跟他打哈哈說:對阿,就uncle阿~不像嗎?~哈哈...

後來還是忍不住問他說:我們有像嗎?

沒想到這位大叔跟之前的小姐一樣,也是很認真的點頭說:有阿,很像噎,你們感覺

真的很像喔~一副看到一對雙胞胎然後真的很像一樣的那種認同。








從那一刻,我跟凱先生長得到底像不像就開始困擾著我。晚上跟瑪姬見面的時候我

把今天發生的事情跟她說,她先是沈默了一下,接了一句:睜眼說瞎話,然後我們

相視大笑起來。









哎阿,我們真的一點都不像阿~到底是怎麼回事呢?


















11 comments:

  1. 我也覺得不像~膚色就不像了

    髮質也不像

    ReplyDelete
  2. 那個加勒比海盜實在太讓我震驚了...

    請問妳Ocean's 13妳翻"海之十三"嗎?



    喔. 不像. 一點也不像.



    還有,我下次可以叫他uncle嗎?

    ReplyDelete
  3. to aenit



    妳是說凱比較黑而且頭髮很捲嗎?哈哈

    難不成我最近真的曬太黑了?~





    to frances



    吼~我知道他一定不是翻加勒比海盜拉~

    可是我真的一時忘了中文名字阿~

    但是如果你要我翻Ocean's 13

    雖然我一集都沒看過我想我應該會翻什麼

    王牌什麼的....

    因為他不是在講賭場故事嗎?~

    還是我又錯了...

    好我承認我也不知道Ocen's 系列的中文名字





    那再貢獻一個之前有部片子叫做: Catch me if you can.

    李奧兄演的 那時候我就自以為的翻成:來抓我ㄚ~

    然後還約了別人去看

    很多人都以為是剛出的新片 沒聽過都答應說要跟我去看

    結果進了電影院才知道原來是看過的片子





    但是究竟這部中文叫啥我現在又忘了...



    對阿~一點都不像阿~



    要叫他uncle嗎?阿哈哈~我不知道耶他可能會用眼神殺死我們喔~

    ReplyDelete
  4. to kai....



    LANO現在是要來結怨的就是了~

    人會被嚇跑拉....



    哈哈哈

    ReplyDelete
  5. 是翻成"13王牌"沒錯!

    李奧納多那片叫作"神鬼交鋒".........Orz



    你們不會很像呀!我覺得~

    ReplyDelete
  6. 怎麼都沒人回 Catch Me If You Can

    是神鬼交鋒啦!

    我喜歡那部片~

    既然是李奧那多,那就順便說說血鑽石也很優!

    Blood Diamond.



    還有你有沒有空去流浪呢?!

    我肖想很久的吳哥窟一直沒啟程...

    可以趁夏天一舉曬嘿點!

    總之我還有個旅行 credit

    見面討論吧!

    ReplyDelete
  7. catch me if you can

    我記得真的有翻成是: 來抓我如果你可以

    真的!

    ReplyDelete
  8. 現在是怎樣,要來認親的一堆

    居然還有墨西哥來的

    ReplyDelete
  9. 不像

    格格的臉比較大

    ReplyDelete
  10. 挖哈哈

    這篇真是相當有趣阿~

    兄妹姊弟到uncle

    加上神鬼奇航-加勒比海盜..

    沒想到財團不曉得中文片名....嘖嘖

    ReplyDelete
  11. to stefanie,



    呵呵~真的是跟王牌有關係阿~





    to wownien,



    終於等到你回來拉~

    旅行的事情可以來討論一下嚕~





    to aenit,



    好對岸的翻法!



    to pony 馬



    欠揍~找死!今天忘記打你一下!



    to Fox Mulder,



    很開心有娛樂到你!



    很多我都不知道阿~

    ReplyDelete