Wednesday 23 April 2008

我聽Edith Piaf 的 Ne Je Ne Regrette Rien

如果問我,法蘭克福最重要的回憶是什麼?

那我會說,Edith Piaf 和 Damien Rice.



如果沒有這兩位歌聲相伴,在法蘭克福的漫漫長夜,應該相當折磨。

原因是淺眠有睡眠障礙的我跟鼾聲如雷的室友完全無法在睡眠上有

任何妥協。於是,每晚,我都是戴著iPOD放大音量聽著Piaf或Rice

的歌聲,緩緩入睡。有一晚iPOD沒電,那真是痛苦不堪的一夜阿,

雖然有濃厚的睡意,又聽到隔壁床的人睡得很熟,無奈自己怎麼都

睡不著,真不是一個苦字可以形容的。



那晚,我真是想念Piaf。



我愛法國香頌,雖然那些調子聽起來就差不多是這樣,但是我就是

愛這要死不活的法式慵懶還有那非常詩意的歌詞。今天就來聽聽

Edif Piaf的經典歌曲中,我個人非常愛、相當震撼的一首。





Ne Je Ne Regrette Rien



中譯:我永不後悔。

演唱:Edif Piaf

詞:Michel Vaucaire

曲:Charles Dumont







Non! 不

Rien de rien... 一點也不

Non! 不

Je ne regrette rien 我一點也不後悔

Ni le bien 不論是好的事情

Qu’on m’a fait, 發生在我身上

Ni le mal, 或是壞的

Tout ça m’est bien égal! 對我而言,都一樣。



Non! 不

Rien de rien... 一點也不

Non! 不



C’est payé, 這些都付清了、

Balayé, 過去了、

Oublié, 遺忘了。

Je me fous du passé! 我早不在乎過往



Avec me souvenirs 我用我的回憶

J’ai allumé le feu, 點燃一根火柴

Mes chagrins, mes plaisirs, 我的悲傷、我的快樂

Je n’ai plus besoin d’eux! 我全拋棄。



Balayé les amours, 逝去的愛人

Avec leurs trémolos, 和他們的淚水

Balayés pour toujours 逝去的全都逝去

Je repars à zéro... 我從零開始



Non! 不

Rien de rien... 一點也不

Non! 不

Je ne regrette rien 我一點也不後悔

Ni le bien 不論是好的

Qu’on m’a fait, 發生在我身上

Ni le mal, 或是壞的

Tout ça m’est bien égal! 對我而言,全都一樣



Non! 不

Rien de rien... 一點也不

Non! 不



Car ma vie, 因為我的人生

Car mes joies, 因為我的快樂

Aujourd’hui, 都在今日

Ça commence avec toi! 因你開始





中文翻譯如有不適恰之處,請指教~謝謝!

2 comments:

  1. 厚~ 這首真的有夠好聽的

    尤其開頭 Non 的嗓音就迷死人了!

    版主回覆:(04/25/2008 09:47:42 AM)


    沒錯沒錯!

    這音樂真的好聽好聽~



    我好愛阿~~~

    ReplyDelete
  2. This is one my favorites from Piaf too. I visited her grave at Père

    Lachaise Cemetery in Paris two years ago and I couldn't stop hearing

    this song in my head.

    版主回覆:(04/25/2008 09:48:19 AM)


    Ca va, ErhuDave,



    I know you from mrs. turtle's blog.

    Welcome!

    What a pleasant surprise to meet you here.



    Yes, Piaf is so wonderful, isn't she?

    The power in her voice, how fascinating!



    Did you see the film?

    ReplyDelete